1.17 "J-Cat / Crollo psicologico"
Sara rivela a Pope che nella bruciatura di Michael c'era un pezzetto di stoffa proveniente da una divisa delle guardie. Pope chiede a Michael il nome della persona coinvolta, ma non ricevendo da lui alcuna risposta lo manda nella cella di isolamento. A Sucre spetta perciò il compito di ricoprire il buco all'interno della sala delle guardie prima dell'arrivo dei tappezzieri: un ruolo importante nella faccenda lo rivestirà però anche T-Bag. Bellick nel frattempo spinge Tweener a spiare gli uomini delle P.I.. LJ scopre il falso nome dell'agente dei Servizi Segreti Paul Kellerman e, trovato il suo indirizzo, si reca presso la sua abitazione con l'intenzione di vendicarsi. Michael sembra non reggere l'isolamento e comincia a mostrare segni di instabilità mentale.
Note & Curiosità
In Italia
1.955.000 spettatori - 11,64% di share
Note all'edizione italiana: vai alla scheda. soon
Quotes
Avocado (a proposito di Tweener): Look it... she's just a baby.
Avocado: You prob'ly don't have a hair on your body, do ya?
Tweener: Just back yer punk ass up.
Michael: I need for you to draw the picture for me.
Haywire: Who are you?
Tweener: Come on man I just need some time.
Bellick: You had your time, you're a waste of my fries.
Lincoln: You're thinking about the wrong thing. You need to be thinking about how to get out of here.
Michael: I put my blood into this (comincia a dare freneticamente pugni al muro)
Warden Pope: I need to know where you got that burn or else your ass is going to solitary (Michael viene portato da due guardie nella cella di isolamento)
Michael: No! Don't do this!
Lincoln (sentendo Michael): Michael! Michael!
Tweener: A'ight, sorry I busted up the party, yo.